مجمع اللغة العربية ينعى محمد حمدي إبراهيم
نعى مجمع اللغة العربية بالقاهرة بخالص الحزن والأسى الدكتور محمد حمدي إبراهيم، نائب رئيس جامعة القاهرة الأسبق، الخبير بالمجمع، الذي وافته المنية صباح اليوم الاثنين 29 من مايو 2023
معلومات عن الدكتور محمد حمدي إبراهيم
يذكر أن الدكتور محمد حمدي إبراهيم أحد أبرز مترجمى اليونانية، عمل المترجم الكبير محمد حمدي إبراهيم، أستاذا للأدب اليوناني عقب حصوله ليسانس آداب في الدراسات الكلاسيكية والقديمة، ثم دكتوراه في الأدب اليوناني عام 1972، وخلال مسيرته المهنية تولى عددا من المناصب منها رئاسته لقسم اللغة اليونانية الحديثة وآدابها بكلية الآداب جامعة القاهرة، ومقررا للجنة الترجمة بالمجلس الأعلى للثقافة، بالإضافة إلى عضويته بعدة لجان داخل المجلس.
نُشر له أكثر من 75 عملًا بحثيًّا بما في ذلك كتب وترجمات من اليونانية واللاتينية بالإضافة إلى الإنجليزية، وقدم العديد من الترجمات الرائعة من أبرزها: ترجماته للشاعر اليوناني الشهير كفافيس.
وقدم أيضًا ترجمات حياة ألكسيس زوربا ومغامراته لنيكوس كازانتزاكيس، وشوكة في الفؤاد حياة الفريق إسماعيل باشا، والضفة الغربية من النيل لبيرسا كوموتسى، ومختارات من الشعر اليوناني الحديث، الباقة اليونانية: أربعون زهرة من بستان الشعر اليوناني الحديث، موسوعة كمبريدج في النقد الأدبي: المجلد الثاني: العصور الوسطى، ومن أعمال الأخرى: آثار اليهود القديمة، الأدب السكندري، نظرية الدراما الإغريقية.
وكانت آخر ترجمات الراحل، كتاب زوربا حياته ومغامراته لنيكولاس كزانتزاكيس، الذي ترجمه عن اليونانية للعربية، وصدر عن سلسلة آفاق عالمية الصادرة عن الهيئة العامة لقصور الثقافة، وفي مقدمته للرواية يشير كزانتاكي إلى أن بطل هذه الرواية ألكسيس زورباس، الذي اشتهر عالميًّا باسم زوربا، عامل مُسن كان يحبه كثيرًا، وأنه واحد من الأشخاص الثلاثة أو الأربعة الذين تركوا في نفسه أعمق الأثر: هوميروس، برجسون، نيتشة، زوربا.
حاز الدكتور محمد حمدى إبراهيم على عدة ترجمات، من بينها: دكتوراه شرفية من جامعة بانتيون - أثينا - أكتوبر 2019، جائزة الدولة للتميز في الأدب من وزارة الثقافة من المجلس الأعلى للثقافة يونيو 2006، جائزة التميز للابتعاث في مجال الأدب، جائزة التميز من جامعة القاهرة في الدراسات اللغوية والأدبية، جامعة القاهرة، وهى أعلى جائزة تمنحها جامعة القاهرة في العلوم الإنسان.